Catholic in the Bible

 



Bakit nga ba wala sa English translation at iba pang language ng Biblia ang Salitang CATHOLIC?  kung sa greek translation nito ay nakasaad dito ang salitang

εκκλησιαι καθ ολης (ekklisiai kath olis) na nangangahulugang CATHOLIC CHURCH. 


Ang terminong "KATOLIKO" ay nagmula sa salitang Griyego Kaloλιkó (katholikos), na nangangahulugang "UNIVERSAL" o Ang "LAGANAP", at ginamit din upang ilarawan ang Simbahan noong unang ika-2 siglo. 

Ang terminong katholikos ay katumbas ng kαłóλou (katholou), isang pag sasama ng parehong kahulugan, кal' oλou (kath' holou) na nangangahulugang "AYON SA KABUOAN". Kaya ang buong Ang pangalang Simbahang Katoliko ay halos nangangahulugang "UNIVERSAL" o "LAGANAP" simbahan. 


Acts 9:31

The churches throughout Judaea, Galilee and Samaria were now left in peace, building themselves up and living in the fear of the Lord; encouraged by the Holy Spirit, they continued to grow.


Acts 9:31

αι μεν ουν εκκλησιαι καθ ολης της ιουδαιας και γαλιλαιας και σαμαρειας ειχον ειρηνην οικοδομουμεναι και πορευομεναι τω φοβω του κυριου και τη παρακλησει του αγιου πνευματος επληθυνοντο .


ai men oun ekklisiai kath olis tis ioudaias kai galilaias kai samareias eichon eirinin oikodomoumenai kai porevomenai to fovo tou kyriou kai ti paraklisei tou agiou pnevmatos eplithynonto.


Ayon sa tala 107 A.D. ng unang tinawag na kath olis Ni San. Ignacio ng Antioch. isang Obispo, ang Simbahan dahil ito ay laganap. 


Si San. Ignacio ng Antioch ay ipinanganak sa probinsya ng Syria at nagmula sa Hosios Loukas Monastery, Boeotia, Greece. 


Ginamit niya ang Salitang “UNIVERSAL” sa salitang griyego na ang ibig sabihin ay kath olis. O CATHOLIC sa Old English Translation. 


Si San. Ignacio ay isang manunulat. Mayroon din siyang mga naitagong sulat ng mga apostol. Tulad ng mga yugto sa biblia. 


Noong 108 A.D. pinatay si San. Ignacio siya ay pinalapa sa mga leon. At kinilala bilang Martyr of the Church. 


Dumating ang 360 A.D. kung saan nag karoon ng Council of Laodicea kung saan nag papa-sipi ng libro ang Santo Papa. Si Pope Damasus I, ay inatasan si St. Jerome na mag-sipi ng Libro at kalaunan ito ay tinawag ni St. Jerome na Biblio theca divina isang Divine Library. 


Noong 397 A.D. Prinisinta ni St. Jerome ang Biblia. Sa Santo Papa. Ngunit ng namatay ang Santo Papa Pumalit si Pope Siricus at tinawag niya ang Biblia na Latin Vulgate na ang ibig sabihin ay Collection of Books. 


Noong 13th Century Hinati at Nilagyan naman ng Chapter ni Cardinal Hugo de Sancto Caro at Cardinal Stephen Langton ang biblia. 


Nilagyan naman ng Verses ng Isang Paring Dominicano na si Fr. Santes Pagnino ang biblia noong 1528. 


Noong 1543 naibento ang isang limbagan at nag labas ng kopya ng Biblia ang Simbahan. 


Ngunit noong 1517 bago pa maglabas ng kopya ng Biblia inatake ni Martin Luther ang Simbahang Katoliko. 


Hindi na tinaggap  ni Martin Luther ang ibang Libro na ilalagay sa Biblia. ito ang Deuterocanonical Book. Kung saan matatagpuan ang Dogmas of Faith. 


Matapos sirain ni Martin luther ang simbahan agad din niyang pinalitan ang mga wording ng biblia.


Alam ni Martin Luther na laganap ang Simbahan. Dahil ang Simbahan ay Hindi lang Sa Roma kundi mayroon Byzantine Catholic Church, Chaldean Catholic Church, Orthodox Catholic Church at iba pa. 


Ngunit maraming nainsulto sa Salitang Catholic kung kayat pinalitan ito ng Salitang “SIMBAHAN” na lamang at wala na ang salitang “LAGANAP” isa na ang Mga English Protestant sa na isulto sa salitang Catholic, dahil sa ginawang 95 Thesis ni Martin Luther 


Kung kaya’t hindi nakikita ang Salitang Catholic sa English at ibang Language translation. 


Popular posts from this blog

The church sect founded by Felix Manalo has once again created a fake story.

Every year during Lent I'm asked why Catholics fast and abstain. How can I explain our Lenten practice?

Parokya ni Santa Rosa de Lima